Iepurita - Mona Awad
Nici ca se putea simti cineva mai instrainat in cadrul programului aceluia de masterat in literatura extrem de selectiv de la Warren University, New England, decat Samantha Heather Mackey, bursiera. Samantha prefera compania propriei imaginatii intunecate in locul companiei oamenilor. E respinsa de restul colegelor de grupa - un cerc de fete bogate si insuportabil de dragalase si afectate, care isi spun una alteia ,,Iepurito" si par trase la indigo. Insa totul se schimba cand Samantha primeste o invitatie la Salonul Nebunelelor, faimoasa reuniune a Iepuritelor, si se simte atrasa inexplicabil de aceasta intalnire, lasand-o in urma pe Ava, singura ei prietena. Pe masura ce patrunde tot mai adanc in lumea lor sinistra si totusi foarte dulce, unde, in intalnirea lor ritualica din afara campusului, fetele invoca fiinte monstruoase, Samantha distinge tot mai putin granitele realitatii, care se estompeaza aproape cu totul. Inevitabil, prietenia ei cu Ava si cea cu Iepuritele vor ajunge intr-o coliziune letala.
Vai, Iepurito, esti ataaat de geniala! - Margaret Atwood O scriere de o inteligenta ascutita si muscatoare. Teribil de amuzanta. - The New Yorker De fiecare data cand deschid cartea, dau peste o fraza sclipitoare. - Dwight Garner, The New York Times E trasnita si scrantita, misterioasa si bizara, si n-o s-o mai poti lasa din mana. - The Washington Post Awad s-a afirmat ca una dintre cele mai inovatoare si mai originale autoare de azi, iar Iepurita e un roman feroce, curajos si, in esenta, de neuitat. - Los Angeles Times Cu imagini atat de vii si o intriga atat de stranie si de captivanta, este o carte estivala, o comedie escapista, e lectura aceea de pe plaja, pe care vrei s-o impartasesti cu toata lumea. Nu doar pentru ca e frenetic de amuzanta si te face sa razi in hohote. Ce o face memorabila si puternica este combinatia dintre satira extrema si compasiunea imensa. Desi taioasa ca un pumnal, Iepurita are o inima tandra si primitoare. - The Boston Globe O baie de sange salbatic de amuzanta. Awad amplifica, vizibil bucuroasa, caracterul cosmaresc al romanului, pana cand granita dintre perceptie si realitate aproape ca dispare complet. Este clar ca Awad se distreaza scriind aceasta poveste - dovada varsarea de sange -, iar incantarea ei e contagioasa. Fermecator de ascutita. O realizare aproape perfecta a unei viziuni unice. - Kirkus Reviews
Traducere din limba engleza de Mihnea Gafita.
55.00 Lei în magazinul Libris