Poeme franceze - Rainer Maria Rilke
Micile bijuterii ale acestei carti aduc aminte, rand pe rand, de Sonetele lui Orfeu, de Elegiile duineze, de Cartea orelor, dar si de anumite fragmente din Caietele lui Malte Laurids Brigge. Rilke inventariaza liric lucrurile simple din casa (masa, lampa de carte, odaile, fereastra) si din afara ei (livezile, fantana, trandafirii, drumurile, podgoriile, cimitirul), intr-un continuum de simtire care le inzestreaza cu fine articulatii metafizice. Bogatia si nimicnicia lucrurilor sunt ingemanate, consubstantiale. - Constantin Abaluta
Miresmele unei livezi, zarea aburinda, fereastra inchisa spre sine, dar deschisa spre freamatul unui crang, portrete maleabile si atinse uneori de suflul angelicului, toate acestea (pre)zic o lume facuta in afara Eului. E spatiul seren, exterior framantarilor (dar care nu neaga posibilitatea vederilor penitente), in care se afirma o noua morfologie a fiintelor si a lucrurilor salvate prin reinventarea lor intr-o alta limba decat cea materna. In ,,grai de-mprumut", cum traduce Constantin Abaluta sintagma ,,langue pretee". In ultimii doi ani de viata, intre 1924 si 1926, Rilke alege sa scrie poezie in limba franceza. Au rezultat cateva sute de poeme incluse postum in volumul Poemes francais. - Lucian Pricop
39.90 Lei în magazinul Libris